Российский государственный социальный университет

Гуманитарное образование высшей категории

Не все учителя русского языка сталкивались со случаем, когда надо преподавать русский как иностранный. Безусловно, для обучения иностранцев используются иные методики по сравнению с обучением носителей русского языка. В любом случае, готовитесь ли вы преподавать язык местному жителю или же человеку другой культуры, есть несколько моментов, которые нужно учесть для качественного обучения студента.

Во-первых, преподаватель должен определиться, кого он собирается учить: взрослого или ребенка, иностранца или русского. Если речь идет об иностранном гражданине, нужно узнать, каков его уровень владения русским языком. В зависимости от этого найдите специализированную методику и используйте ее в обучении.

Также важно знать, собираетесь ли вы преподавать язык на групповых занятиях или же индивидуально. Различаются и методики преподавания на курсах и в школе или в университете.

Второе правило преподавания русского языка касается студентов-иностранцев. Учтите, что, если они недавно живут в русскоязычной среде, то они, возможно, испытывают некоторый культурный шок, что приводит к стрессу. Поэтому, помимо основной методики, постарайтесь использовать на уроке игры, хотя бы на десять минут в конце урока.

Помимо этого, мотивируйте ученика применять полученные знания на практике. Например, если вы изучаете тему “Продукты”, то сходите с ним на базар или в магазин, а при изучении темы “В ресторане, кафе” предложите вашему ученику вместе посетить кафе.

Третье правило преподавания русского языка также касается обучения иностранцев. Помните о том, что главное для иностранца – понимать местных жителей, а также чтобы понимали его. Поэтому старайтесь не загружать его лишними грамматическими правилами, хотя грамматика, безусловно, важна при освоении любого языка. Однако не забывайте, что языковой барьер также важно преодолеть, поэтому старайтесь больше общаться с учеником на уроках и, как уже было сказано, выводите его в русскоязычную среду.

Если же вы обучаете русскоязычного ученика, сделайте упор на пунктуации и орфографии. Русского человека нужно больше обучать грамотному письменному языку, так как грамотным устным он уже, как правило, владеет.

При обучении языку ученика – независимо от того, русскоязычный он или нет – используйте русскую художественную литературу. Иностранцам больше подойдут адаптированные тексты, русским – оригинальные. Иностранцу также давайте информацию о стране, в которой он сейчас находится: об ее истории и культурных обычаях и традициях.

Последние публикации

Комментарии запрещены.

Полезные статьи
Юридические науки
Философия
История
Психология
Политические Науки

Все права защищены © 2011 Российский государственный социальный университет
Гуманитарное образование высшей категории